Me ha costado decidir qué tema recomendar de su primer trabajo homónimo, que publicaron en 2010. Aunque me gustan casi todos, he optado por Как же я был слаб в те дни/Kak zhe ya byl slab v te dni porque significa algo parecido a "mi debilidad de aquéllos días".
Google Translator sigue siendo un filón. |
Podéis escuchar el disco entero en este enlace de SoundCloud. Descubro que tienen un segundo LP que aún no he escuchado.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
¿Qué te parece esta canción? Recuerda que modero los comentarios antes de publicarlos.